2018/4/26 13:59:00
新乡网站翻译公司-专业网站翻译服务
随着电子商务的迅速发展,对您的网站翻译意味着可以与不同国家的潜在客户进行更方便、更有效的交流和沟通。网站翻译是一项复杂的工作,需要专业的知识和技术。网站翻译牵涉到语言翻译和网站技术处理这两个方面,所以从技术上来说对网站翻译公司具有相当大的挑战性,仅仅懂网站制作技术,不懂翻译或仅仅懂翻译,而不懂网站技术的翻译公司都不能胜任这个网站翻译项目。
我们的网站翻译人员大多毕业于国内外著名高校,并在网站翻译领域有丰富的翻译经验。公司的所有网站翻译人员都经过严格测试,多数网站翻译有出国留学或工作经历,且具良好的网站翻译能力。我司网站翻译项目组成员对行业发展、专业术语等都有深入的把握,我们鼎力为每位客户提供质量最高、速度最快的网站翻译及本地化服务。依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准我们已为各组织、机构、全球性公司提供了高水准的网站翻译,并签定了长期合作协议。
乐文新乡翻译公司的网站翻译项目组,不仅具备高超的翻译技巧,而且精通HTML、JavaScript、asp、asp.net、Access、SQL、图像本地化以及网站本地化测试。同时,我们还能对翻译网站提出网站结构的优化、网站风格本地化、网站seo优化等方面的建议,并能为客户提供对网站相关的包括网站结构优化、网站风格优化、网站关键词优化等服务。
网站翻译服务范围
专业翻译网站 |
英文网站翻译成中文 |
网页翻译 |
英文翻译网站 |
韩语翻译网站 |
中英文翻译网站 |
本地化测试 |
网站本地化 |
网站后台翻译 |
网站代码翻译 |
网站源程序翻译 |
|
网站翻译流程
1、网站翻译需求分析:确定需要翻译的内容和不需要本地化的部分;
2、网页翻译:提取需要翻译的网站页面内容,进行网站页面翻译作业;
3、图像、动画本地化处理:对于需要进行本地化的图像和动画等进行处理;
4、网页代码翻译:用目标语言替换源语言,并调整html代码,制作本地化版本;
5、网站后台程序翻译:后台界面翻译和处理,运行程序本地化开发;
6、网站翻译测试:发布本地化测试版本,试运行,版本测试,确保网站正常运转;
7、网站翻译发布:发布网站的正式运行版本。