手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

2018/5/4 13:53:00

在驻马店做一名专业的翻译

你离专业的翻译员还差几步,时间是最好的安排,从现在开始,练习打卡。只要简单几步,每天坚持下来,一名优秀的翻译就修炼成功了。

在周口怎样寻找合适的翻译公司


多读书,尤其要读外语作品。像各种文学名著,坚持至少一年。读高质量的杂志从封面到封底,每一页都要读。阅读关于你感兴趣的主题的外语作品。阅读其他高质量的,有助于拓宽视野的材料。

多关注电视和广播里的各语种时事报导。不要只把新闻当故事听,要分析新闻。与时俱进,跟上时事的步伐。把新闻节目和采访录下来,以便回顾。

加强你在经济、历史、法律、国际政治和科学方面的知识,了解一些基本的概念和原理。可以通过学习大学课程或复习高中课本来达到这一点。加强你在某个特定领域的知识。

在周口怎样寻找合适的翻译公司


提升你的写作和研究技能。参加有挑战性的写作课程(不仅仅是创意写作课,而是新闻写作、科技文章写作之类的课程),如此你方能熟悉“新闻体”、“联合国体”、“法律体”等等写作风格。抄写外语课本和期刊段落。把不常用或者易出错的语法点一一记下来,努力掌握它们。多做改错练习。

提升你的公共演讲技能。参加严格的演讲课程。多练习写讲稿和在其他人面前做演讲,既要用母语练也要用外语练。(最好让以你所学外语为母语的人来修改你的讲稿。)

磨练你的分析技能。练习口头总结出听到的演讲的中心思想。练习写新闻报道的摘要。练习阐释难懂的文章(如哲学文章、法律文章等)。练习把复杂的概念解释清楚。为背景研究储备资源(包括图书馆、网络等等)。

通晓电脑。熟悉如何在Windows操作系统下导航和管理文件。了解Windows系统多语种进程的特点,比如特定语言的键盘布局,地区性设置的方法等等。熟悉Word,Excel和其他办公软件的母语版本以及外语版本。通过日常的频繁使用,熟悉搜索引擎和网络资源搜索。

学会照顾自己。合理饮食,经常锻炼,睡眠充足。这是成为优秀的译员所必需的习惯。

活到老,学到老。要有耐心。将自己的语言和分析能力提升到职业翻译员所需要的水平不是一朝一夕的事。只用通过长期不懈的努力,才能在这个充满挑战和刺激的领域取得成功。
阅读文章:积分+1