2018/6/26 10:45:00
担心你的英语口语?洛阳专业商务口译来帮忙
在于国外的人交流时,怎么说才不会显得气氛尴尬或者是避免自己用错英语词汇,英语口语的句法太多,那么就先学几句简单又万能的表达方法,学会了这些,让你的英语口语又上升一个水平,用英文无障碍交流,如果,你觉得自己没有时间去学的话,可以咨询乐文洛阳翻译公司,我们有专业的商务口译来为你提供翻译服务。
英语翻译商务口译:Without further ado
废话少数,言归正传
例:Without further ado, he took out his pen and lent it to me.
他二话没说,拿出笔来,把它借给了我。
英语翻译商务口译:I figure..
我猜/我觉得...
例:I figure that our business should be able to break even in about a year.
我猜我们的生意应该约一年就可以收支平衡。
英语翻译商务口译:礼貌地形容外表
(1)形容人矮,short往往不够礼貌,一般会用“petite(娇小)”
(2)形容人胖,fat也不礼貌,可以用“plus size”
(3)形容肤色,千万不能用white和blace(千万不能用!!),这两个词是专指美国种族的。。一般是用pale和fair来形容白,用tan和dark形容黑。
(1)I'll leave you be. “打扰了,告辞”的意思,在《纸牌屋》中经常出现。
(2)As you were. “和以前一样”,常用于上司对下属讲完工作之后用到。
英语翻译商务口译:Off the hook
摆脱困境
例:Let me off the hook with a mild reprimand.
温和地责备后便放过了我。
英语翻译商务口译:没听清”的说法
除了“Excuse me?”“Pardon?”还有更地道的表示你没清楚的口语。
(1)You lost me. 我听不懂,我不明白你的意思
(2)I didn't follow. 我不明白,我没听清。
英语翻译商务口译:Have/get your back.
我挺你,我支持你。
例:If you ever need help, just ask. You know I have your back.
英语翻译商务口译:It works.
有效果,起作用。
这个是非常实用的口语表达方式。work除了“工作”以外,还有“有效”的意思。例:
I don't understand how the model works.
英语翻译商务口译:Buy that
相信
Buy that除了有“买它”的表面意思,还有“相信某个说法”的意思。
例:
I don't think she'll buy that. She wasn't born yesterday, you know.
我想她不会相信的。你知道,她不是那么容易上当。
英语翻译商务口译:用于特定场合的常见对话表达
(1)在宾馆/图书馆/售票处/电话客服..办事结束后,经常会听到:
"You're all set."
事情都办完了(暗示你可以走了)。
ps:如果不知道是不是都弄好了,可以问一下对方"Am I all set?"
(2)用公共饮水机/洗手池时,如果有人正好在用,你可以说:
"Take your time"
不着急,慢慢来。
对方用完了,ta可能会对你说:
"All yours."
请便。(来源:知乎,谢老珂)
乐文洛阳翻译公司,专业的人工翻译平台,为您提供英语翻译,商务翻译,小语种在线翻译服务。
英语翻译商务口译:Without further ado
废话少数,言归正传
在国外视频中经常可以听到,往往开头先介绍这个视频讲什么的,再切入正题,这是就会说“Without further ado, let's get started.”当然在其他地方也可以用。
例:Without further ado, he took out his pen and lent it to me.
他二话没说,拿出笔来,把它借给了我。
英语翻译商务口译:I figure..
我猜/我觉得...
例:I figure that our business should be able to break even in about a year.
我猜我们的生意应该约一年就可以收支平衡。
英语翻译商务口译:礼貌地形容外表
(1)形容人矮,short往往不够礼貌,一般会用“petite(娇小)”
(2)形容人胖,fat也不礼貌,可以用“plus size”
(3)形容肤色,千万不能用white和blace(千万不能用!!),这两个词是专指美国种族的。。一般是用pale和fair来形容白,用tan和dark形容黑。
(1)I'll leave you be. “打扰了,告辞”的意思,在《纸牌屋》中经常出现。
(2)As you were. “和以前一样”,常用于上司对下属讲完工作之后用到。
英语翻译商务口译:Off the hook
摆脱困境
例:Let me off the hook with a mild reprimand.
温和地责备后便放过了我。
英语翻译商务口译:没听清”的说法
除了“Excuse me?”“Pardon?”还有更地道的表示你没清楚的口语。
(1)You lost me. 我听不懂,我不明白你的意思
(2)I didn't follow. 我不明白,我没听清。
英语翻译商务口译:Have/get your back.
我挺你,我支持你。
例:If you ever need help, just ask. You know I have your back.
英语翻译商务口译:It works.
有效果,起作用。
这个是非常实用的口语表达方式。work除了“工作”以外,还有“有效”的意思。例:
I don't understand how the model works.
英语翻译商务口译:Buy that
相信
Buy that除了有“买它”的表面意思,还有“相信某个说法”的意思。
例:
I don't think she'll buy that. She wasn't born yesterday, you know.
我想她不会相信的。你知道,她不是那么容易上当。
英语翻译商务口译:用于特定场合的常见对话表达
(1)在宾馆/图书馆/售票处/电话客服..办事结束后,经常会听到:
"You're all set."
事情都办完了(暗示你可以走了)。
ps:如果不知道是不是都弄好了,可以问一下对方"Am I all set?"
(2)用公共饮水机/洗手池时,如果有人正好在用,你可以说:
"Take your time"
不着急,慢慢来。
对方用完了,ta可能会对你说:
"All yours."
请便。(来源:知乎,谢老珂)
乐文洛阳翻译公司,专业的人工翻译平台,为您提供英语翻译,商务翻译,小语种在线翻译服务。