手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

2018/7/2 11:37:00

郑州专业法语翻译:法语听力问题这样解决

法语,在所有的小语种里很受欢迎,但是法语学起来并没有那么的容易。学习法语的过程中,如何听的懂法语很重要,因为听力问题是语言的基础。在我们平常练习听力时,总会遇到各种问题,该怎么解决呢?看了这篇文章,说不定会对你有所帮助。如果你急需法语口译,也可以联系乐文郑州翻译公司的专业法语口译。

法语翻译商务口译: 挑重点,听懂大致意思

不可避免的,在练习听力过程中我们会碰到许多生词及陌生的句型用法等等,这些都会导致我们的理解欠缺。但是在听第一遍时,不要倒退,不要暂停,更不要卡在那里想半天:“这词什么意思来着?”,因为这些生词大多情况下并不影响我们把握文章的主要内容。即使不能完全了解文章脉络,我们也能知道这篇听力的主题所在,从而去猜想。


法语翻译商务口译:在听第二遍时就要相对仔细一些了,但同样不能暂停。

我们可以去设想这是一堂法国人的课,然后我们所需要做的就是速记下内容重点,能够大致还原文章内容。这就需要平时依靠练习来提高短时记忆和速记能力了。

法语翻译商务口译:精听

在精听训练时,我们需要将字字句句都听清楚。这时,就要根据读音和自己的猜想去查字典、找资料了,说来有时候也算是个庞大的工程。在实在查不出的时候,只有求助朋友、老师或者听力文本了。


法语翻译商务口译:背句子

背句子的主要目的是培养语感,道理就像中学里学英语需要背课文是一样的。那你可能会问为什么不建议直接背课文呢?答案很简单,因为大部分人都不喜欢背长篇大论。而且,法语在书面表达中往往也会"从句横生",句子间的逻辑关系非常复杂,不容易背诵。因此,我们建议可以背一些句子。特别是语法稍显复杂但句式很经典的,或者口语中常会用到的。与其每次说的时候都在脑海中拼凑词组,搜索时态变位语法,还不如把完整的句子背下来。这样说起来更流畅,也更有利于融会贯通。只有当你能自在地表达一个意思之后,才可以在此基础上作变化或者美化。

举个例子:J'aurais d? y penser plus t?t. 我本该早些想到的意思。这句话并不长,但包含的语言点很多。其一,该句用的是条件式过去时,表达了遗憾的意思;其二,牵涉到avoir和devoir的两个动词的变位;其三,有两个词组搭配,devoire faire和penser à;其四,有副代词y来代替上下文中提到的那件事,副代词要提前等等。

这样的一句话如果使用者不熟悉,要完全说对并不容易。如果直接把该句背下来,想表达这样的意思的时候就可以很顺畅的说出来,不会吃螺丝。在熟练之后,就可以自如的进行替换,进而表达同类的意思。

乐文郑州翻译公司,专业的人工翻译平台,为您提供法语翻译,商务口译,小语种在线翻译服务。
阅读文章:积分+1