2018/7/4 16:56:00
什么是本地化工程,驻马店翻译公司为你介绍
本地化工程是本地化工作中的一项独立工作,它综合使用多种技术,辅助本地化团队完成本地化工作。事实上,是否独立完成本地化工程是本地化项目和传统翻译项目之间的主要区别。从工作性质而言,本地化工程是对本地化项目中的技术处理和支持工作,既包括所有翻译人员不能做的工作,也包括所有源语言产品设计开发人员不能做或不愿意做的工作。
从应用的技术而言,其包括软件工程、翻译技术和质量保证技术。包括软件国际化设计技术、计算机辅助翻译技术、术语管理技术、译文质量检查与统计等技术。
驻马店翻译公司给你详细介绍一下本地化工程:
本地化工程是软件本地化的重要组成部分,其处理方式可以概括为两种主要类型:软件本地化工程和联机帮助文档本地化工程。其中,软件本地化工程的任务是为软件翻译提供正确的文档格式和翻译内容,并对翻译后的文档进行后续处理,其目标则是编译和创建本地化软件版本。联机帮助文档本地化工程的工作流程包括翻译前的预处理和翻译后的后续处理,其目标则是编译和创建本地化联机帮助文档。
本地化工程双语例句;
它们将为规划软件本地化工程的项目管理和实施人员提供帮助。
These are intended for project managers and implementers who are planning software localization projects.
provided by jukuu
2
提高我国外经企业的本地化程度初探从中国外经企业角度探讨了怎样做好国际工程保险。
Discussion on Enhancing Localization of Chinese Overseas Enterprises and Firms Then, it probes into how to do international project insurance from the overseas cooperation corporations 'perspectives.
dict.cnki.net
3
经过验证,本地化取得了较为良好的效果,同时也验证了基于Agent的再工程方法的可行性和优越性。
Under cross reference, the localization end up well as expected. This also verified that the method of reengineering based on Agent is doable and superior.
特征:
1. 本地化工程贯穿产品本地化的整个生命周期;
2. 熟练组合使用多种软件技术和工具;
3. 经常与多个本地化部门和人员配合;
4. 注重较高的时效性;
5.不断学习和快速应用新知识和新技术。
本地化工程工作任务包括:
(1)文件抽取与工作量统计;
(2)文件格式转换与标记;
(3)文件预翻译;
(4) 检查并修正译文;
(5) 生成本地化产品;
(6) 修正产品的本地化缺陷;
(7) 用户界面屏幕拍图;
(8) 技术支持。