2018/7/6 10:49:00
专业手册翻译、说明书翻译,选择信阳翻译公司
手册,是汇集一般资料或专业知识的参考书,是一种便于浏览、翻检的记事的小册子,介绍一般性的或某种专业知识的简明摘要书。汇集某一学科或某一主题等需要经常查考的资料,供读者随时翻检的工具书。主要为人们提供某一学科或某一方面的基本知识,方便日常生活或学习。其作用是:手册中所收的知识偏重于介绍基本情况和提供基本材料,如各种事实、数据、图表等等。通常按类进行编排,便于查找。英文中,常用Handbook 和Manual 表示,前者侧重"何物"(what)一类的信息,如数据、事实等,后者偏重"如何做""(how-to)之类的问题。
信阳翻译公司手册翻译范围:招商手册翻译,员工手册翻译,安全手册翻译,操作手册翻译,使用手册翻译,产品手册翻译,技术手册翻译,质量手册翻译,培训手册翻译,销售手册翻译,安装手册翻译,用户手册翻译,宣传手册翻译,工程手册翻译,项目手册翻译,机械手册翻译,机械设计手册翻译,设计手册翻译,化工手册翻译,电气手册翻译等。
手册翻译作用:手册中所收的知识偏重于介绍基本情况和提供基本材料,如各种事实、数据、图表等等。通常按类进行编排,便于查找。
除了手册翻译以外,还有说明书翻译:
信阳翻译公司告诉你如何做好说明书翻译:
1、说明书翻译前多读几遍
由于说明书对消费者和使用者来说起到指南的作用,因此在翻译之前必须多读几遍,这样才能真正理解它的意思。
2、说明书翻译应准确客观的传达出原文
正如我们在第一点所谈到的说明书起一个指南针的作用,因此说明书翻译必须要准确、客观的表达出原文的意义,就像镜子一样。因此既要做到严复的“信”、“达”又要达到大翻译家林语堂的所提出的“忠”、“顺”。
3、说明书翻译应做到语言通俗易懂
说明书翻译一方面是告诉使用者该怎么用,另一方面也能起到一个宣传的作用,所以必须要做到语言简单、一般人看起来很容易明白其意思。
4、说明书翻译需正确翻译专业用词各领域说明书手册翻译包括:
说明书翻译:设备说明书翻译,产品说明书翻译,电子产品说明书翻译,机械说明书翻译,化工设备维修说明书翻译,电气设备使用说明书翻译,食品说明书翻译,药品说明书翻译,使用说明书翻译,安装说明书翻译,操作说明书翻译等。