2018/9/11 10:30:00
这两位翻译官是极品
乐文翻译为整理了两个在翻译场上的两位极品翻译官,下面我们来看看他们是如何被称作"极品"的:
神一般的翻译官
有一位外籍球员在一场国际比赛的新闻发布会的新闻中心接受了记者的采访。随即,该名球员便用英语回答记者提问的问题,由翻译官进行翻译。该球员的一句话之后,那位翻译官连说了一大堆话。球员很吃惊地看了看翻译官,表情中透露出“为什么一句英语要翻译成这么多句中文”的疑问?等到翻译官终于说完了,球员接着往下说。这次球员说了很多,翻译官听完后,抬起头用中文对在场的媒体说:“他说的刚才我已经说过了。”说着翻译官示意球员继续。后来,球员便不知所云。
茫然的翻译官
2012年在中国举行的某世界级赛事的新闻发布会之一上,主办方特邀了相关部门的一位领导莅临。一名外国记者向领导提了一个关于来年比赛的问题,经过简单翻译,领导开始回答问题,言辞中既有国家政策,也有当下热点,内容十分全面。10分钟后,领导说完了,然后心满意足地看着翻译官,是接下来将交给你之一。而翻译官看完领导之后又看了看台下提问的记者,什么也没能说出口,场上的人都笑了。
——选自:乐文翻译
乐文翻译目前是国内专业的翻译机构之一,公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请发邮箱:abc@lewene.com或直接致电:400-895-6679咨询。