2018/6/6 9:55:00
网站本地化翻译来开封翻译公司就对了
随着电子商务的迅速发展,拥有一个本地化的多语言网站对跨国公司的市场竞争和拓展的成功与否至关重要。要把网站本地化翻译成十几个国家的文字不难,但是由于各国的文化背景、风俗习惯、上网的自然条件等的均有不同,这就使得简单的网站本地化翻译不能满足需求,所以就衍生了网站本地化这个行业。
网站本地化翻译是指将一个网站的指定部分或全部改编成面向特定目标客户的多种语言,包括文字、图片、动画以及网站工程等的处理等。网站本地化不同于简单的网站翻译,在进行网站本地化的同时,不仅仅要考虑到翻译方面的精确,还要兼顾到相对应的客户群体的民族信仰,色彩好恶、言辞忌讳、风俗等等一系列的问题。从工作量来看,网站本地化是一项极其复杂的工程。
乐文开封译公司在网站本地化方面具有很高的专业技能和丰富的经验,能够轻松驾驭全世界 50 多种语言的网站本地化,可处理 HTML、ASP、PHP、ASP.NET、PERL、XML、动态多媒体和流媒体等任何格式。除文化、语言、法规和技术规范本地化外,我们还针对特殊目标语言提供 SEO 服务和网站定制服务。我们能够与客户的内容管理 (CMS) 密切合作,提供完美的网站本地化服务。
网站本地化服务项目
1、文字翻译及排版
2、网页设计制作:Dreamweaver、Microsoft ASP、Microsoft Front Page
3、网站后台程序本地化
4、图文设计:photoshop、CorelDRAW
5、动画效果制作:Macromedia Flash
6、XHTML 语言 CGI、ASP、PHP、JSP编程
7、Java 程序与 JavaScript、VBScript
8、建立网络数据库Access、SQL、Oracle
9、提供Adobe PDF 文件
10、网站发布、维护和更新
乐文开封翻译公司是一家提供多语种翻译服务、高质量、高水平、专业化翻译服机构。专注为政府机构、企事业单位、社会团体及个人提供优质、高端的翻译服务。选择乐文翻译,我们会为您提供一个全面性的定制的Web多语种和方言解决方案,为您与客户之间搭建起一座信息沟通的桥梁,将您的网站转换成多语言与目标用户可阅读的编码。大大提高公司的企业形象。免费咨询热线:400-895-6679.