2018/9/29 9:25:00
贾平凹:《古炉》和《带灯》已经进行法文翻译
前几日,乐文翻译得知,陕西著名作家贾平凹在其母校西北大学接受了法国政府颁发的法兰西金棕榈文学艺术骑士勋章。
为表彰那些为传播法兰西艺术和文学作出突出贡献的各国人士,法国政府文化部1957年5月设立法兰西金棕榈文学艺术骑士勋章。
是法国政府授予文学艺术界的最高荣誉,每年只有极少数享有很高声誉的艺术家有资格获得。
仪式上,法国驻华大使白林代表法国文化部,亲手将象征荣誉的勋章授给贾平凹。
接着,她用法语宣读了颁奖词:“贾平凹先生法文翻译的作品为我们描述了一个当代中国,记述了当代中国是如何地适应现代化的种种变化的。”
贾平凹在领奖之后笑称,以前总是觉得法国离自己太遥远了,可是没想到法文翻译的《废都》在法国出版之后就获得了法国费米娜文学奖。
“从那以后,我也结识了很多法国朋友,至今和他们保持着友情。法国人对文学的热情和包容都很让我感动”。
贾平凹透露,目前他的《古炉》和《带灯》都正在进行法文翻译。
——选自:乐文翻译
乐文翻译目前是国内专业的翻译机构之一,乐文翻译秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请发邮箱:abc@lewene.com或直接致电:400-895-6679咨询。
99%的人还阅读了: