媒体查询,请联系 乐文Lewene
2018/4/20 12:03:00
乐文翻译:汉英同声传译的时差控制与文体变化举例证明(下)
不妨再看一则译例:原文:联合国依靠广大会员国的共同努力,为缓解地区冲突,消除殖民主义,推动裁减军备,寸进世界和平、合作与发展,做了许多有益的工作和积极的贡献。
2018/4/20 11:58:00
乐文翻译:汉英同声传译的时差控制与文体变化举例证明(上)
在无事先准备的即席视译与同声传译中,译员无论如何都必须考虑的问题是:什么时候切入原语开始翻译?翻译进行中与原语保持多大时差?如何调节语速?一般的说法是一旦可以翻译成一个子句或相对独立的一个短语(如说明时间、地点、目的、条件等状语)时即可切入原语进行翻译,翻…
2018/4/20 11:43:00
叙利亚局势胶着 哪些阿拉伯语可以派上用场?
上周五(4月13日),美国总统特朗普借由“化学武器袭击”事件联合英法两国国对叙利亚发动精确军事打击,并向叙利亚投射了数百枚导弹,一夜之间叙利亚多地陷入炮火之中。在很多无法离开或者因工作必须前往叙利亚的中国公民,在面对如此紧急的局势下,一些常用的应急阿拉伯语或许能…
2018/4/20 11:29:00
驻新西兰大使吴玺在新西兰发表《保护主义适得其反》署名文章(下)
On April 10, 2018, at the Boao Forum for Asia Annual Conference, President Xi Jinping reaffirmed China would stay determined to build world peace, contribute to global prosperity and uphold the international order. He declared China would advance reform a
2018/4/20 11:12:00
今日分享:翻译中的一些问题(四)
在文件翻译过程中相信大家遇到过形形色色的问题,如:1、做翻译久了,我们经常会陷在英语的框框里,比如中文很少用“对。。。来说”,而英语里to me ,fro me很平常,其实你再仔细斟酌下的话,会发现这些东东都可以删掉,而不损害原文,“对他来说,这件事能够容忍”完全可以换…
2018/4/20 11:11:00
驻新西兰大使吴玺在新西兰发表《保护主义适得其反》署名文章(上)
2018年4月16日,驻新西兰大使吴玺在新西兰最大英文报纸《新西兰先驱报》发表题为《保护主义适得其反》署名文章,宣介习近平主席博鳌亚洲论坛重要讲话并反对贸易保护主义。全文双语互译如下:
2018/4/20 11:10:00
性价比高的信阳英语翻译服务公司
信阳翻译公司作为乐文翻译公司的分部,性价比一直是翻译行业相当高的一家公司,中译英的价格低至99元每千字,每字价格0.099元;英译中的价格低至179元每千单词。 在我们英语翻译中,有两种形式,一种是中译英,另一种就是英译中了。在我们许多人眼中,觉得中译英的难道要很…
2018/4/20 11:08:00
南阳中译英和英译中报价
南阳翻译公司作为乐文翻译公司的分部,性价比一直是翻译行业相当高的一家公司,中译英的价格低至99元每千字,每字价格0.099元;英译中的价格低至179元每千单词。 在我们英语翻译中,有两种形式,一种是中译英,另一种就是英译中了。在我们许多人眼中,觉得中译英的难道要很…
2018/4/20 11:03:00
平顶山人民的福音,中译英低至0.099元
平顶山翻译公司作为乐文翻译公司的分部,性价比一直是翻译行业相当高的一家公司,中译英的价格低至99元每千字,每字价格0.099元。 在我们英语翻译中,有两种形式,一种是中译英,另一种就是英译中了。在我们许多人眼中,觉得中译英的难道要很高,而英译中却十分简单。其实,…
2018/4/20 10:46:00
南阳翻译公司的本地化服务
本地化是将一个产品按特定国家/地区或语言市场的需要进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言和文化的特殊要求的生产活动。本地化是一系列工程活动,包括本地化项目管理、软件界面和文档翻译、手册的桌面排版 (DTP)、本地化软件编译、测试和质量保证等方面。本地化翻译的目的…
2018/4/20 10:46:00
信阳翻译公司的本地化服务准确性是如何保证的?
本地化是将一个产品按特定国家/地区或语言市场的需要进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言和文化的特殊要求的生产活动。本地化是一系列工程活动,包括本地化项目管理、软件界面和文档翻译、手册的桌面排版 (DTP)、本地化软件编译、测试和质量保证等方面。本地化翻译的目的…
2018/4/20 10:45:00
翻译+AI能给翻译行业带来什么?(下)
翻译作为一个传统服务行业,一直都是老实本分的形象,绝大部分的从业人员,甚至绝大部分在本行业经营的老板,都是踏踏实实,靠着一个字一个字翻译来赚辛苦钱。目前,不管是AI要+翻译,还是翻译要+AI,都应当是帮助这个本分的行业加速进步,尊重他们的努力,尊重他们过去积累下…