手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

媒体查询,请联系 乐文Lewene

2018/9/30 10:04:00

美国文学翻译中的地方色彩与意识形态

乐文翻译发现,长期以来,美国作家在创作中关注地方色彩与生态意识。 美国著名西部小说家玛丽?奥斯汀在其“美国小说中的地方色彩”一文中。 对那些置他们的作品于一个司空见惯的地点就想从整体表现美国的作家提出批评。 她认为,这样做的结果是“小说显得浅薄,所有地区一个模…

阅读全文


2018/9/30 9:51:00

文学翻译译员应适当迎合读者的需要

文学翻译是一种社会实践活动,社会效益是译者必须考虑的因素。失去了读者的支持,任何译作也不能说是成功之作。 也许某个诗人或作曲家在创作的时候确实没有考虑到未来的读者,但翻译工作却不同,它就是要直接为目的语读者服务的。 作家叶兆言认为写作是一种对话,如果把 “写作…

阅读全文


2018/9/30 9:43:00

乐文翻译简述影视翻译需要考虑的主要语言风格

乐文翻译将影视翻译需要考虑的主要语言风格分述如下: 一、人物语言的个性化 影视语言的个性化风格是由人物语言在影视翻译作品中的作用所决定的。 众所周知,人物语言是塑造典型人物、刻画人物形象的重要手段之一。 而每一部影视作品中的人物个个形象鲜明、独一无二。这就意味…

阅读全文


2018/9/30 9:26:00

浅谈对影视翻译批评的重要意义主要的几方面

影视翻译批评的重要意义主要可通过以下几个方面来说明: (一)对影视翻译实践的指导意义 影视翻译批评是具体的影视翻译活动以及影视翻译教学的现实需要。 毋庸置疑,影视翻译批评对这些影视翻译实践具有积极的指导意义。 首先,影视翻译批评对具体的影视翻译活动的指导意义主要…

阅读全文


2018/9/30 9:06:00

法语翻译吸收语言的新成分

法语是一门与汉语完全不同的外语,掌握法语翻译基本语音、语法和词汇尚需多年。 更何况,语言反映一个国家及其人民的思想方法、观念、生活方式和文化传统等,要很好地理解和熟悉它那就更难了。 而且由于两国地理上的万里差距,使多数学习和从事法语翻译工作的人们无法身临其境…

阅读全文


2018/9/30 8:50:00

浅谈口译的主要特点

目前据乐文翻译了解,人们对口译仍有不少摸糊认识,例如不区分口、笔译,不承认口译有着自己独特的方法。 或以为掌握好双语即可口译,并试图“逐词对译”,等等。而另一方面。 现在的口译理论又大都仅从批判上述模糊认识出发而提出:口译只能是意义上的转换。 而不能是语言符号…

阅读全文


2018/9/29 17:50:00

中国优秀的翻译人才稀缺

翻译不算成果? 有网友说:“大学本科时写论文,感觉所谓的论文没多少价值,还不如认真翻译一篇文章或搞创作”。 我回答:“你说得很有道理。有了翻译才能做研究,这是外国文学专业的规律。好的翻译比研究论文更重要。” 网友又说:“如今只能把翻译当爱好来做了。文学翻译不仅…

阅读全文


2018/9/29 16:59:00

澳洲留学,翻译专业逐渐成为热门

很多学生前往澳大利亚留学的时候不愿意读工科,也不愿和人挤商科,于是翻译以其移民优势。 无背景要求,课程设置灵活成为澳大利亚留学申请人逐渐青睐的专业。 留学360澳洲部留学专家指出,如果你是文科生,或者向往自由灵活的工作方式。 或者希望手中的一纸证书能够在世界大多…

阅读全文


2018/9/29 16:42:00

翻译讲究语言艺术

桑特拉奇当年率领山东获得双冠王后,因为翻译索要的薪水太高,只得分道扬镳。 鲁能于是另请高明,还为新翻译准备了前任工作时的录像带。 当时的总经理还叮嘱道:“你的塞语不错,但足球业务还不大熟悉,对着录像,好好跟前任学学吧。” 过了几天,新翻译又找到了总经理:“看来…

阅读全文


2018/9/29 16:21:00

翻译公司要时刻谨记自己肩负的使命

随着国际交流的进一步深化,对我国的翻译行业带来了深刻的的影响和机遇,这也是一把双刃剑。 一方面,我国的翻译行业碰到了百年难遇的好机会,如果能把握住它,那翻译公司必将会占据一定的市场,获得较大的收益。 而另一方面,境外的翻译服务业不会放弃中国这个巨大的市场,必…

阅读全文


2018/9/29 16:02:00

乐文翻译公司浅谈广告英语翻译的巧妙之处

在广告英语翻译的过程中,为了确保广告语言艺术和广告语篇风格的再现,译者必须透彻地了解广告产品和广告语篇的内容及其艺术形式。 遵循英汉两种不同语言的特点和表达习惯, 通过忠实和准确的翻译来再现原文的音韵美、形象美、简约美等语言艺术美。 乐文翻译小编浅谈广告英语翻译…

阅读全文


2018/9/29 15:47:00

精准网络推广能给翻译公司带来市场

据了解我国翻译公司有近3000家。翻译公司以高品质的专业服务抢占着市场份额。 但是,仅仅依靠服务是不足以快速达到品牌推广目的的。传统的广告推广模式,过程繁琐且花费太多,很多商家难以承重。 因此,网络推广营销便成了行业的新宠。翻译公司的网络推广链接如果想长期占据首…

阅读全文