媒体查询,请联系 乐文Lewene
2018/5/3 10:15:00
标书翻译有哪些需要注意的地方?
 标书翻译最容易犯错的地方有哪些?  1、对标书翻译中的相关法律法规不熟悉  标书翻译涉及到很多法律方面的条文条款,在翻译的过程中需要严格遵从这些相关规定,准确翻译。  2、不按标书翻译标准格式放飞自我…
2018/5/3 10:06:00
做一名合格的日语翻译需要注意那几点?
其实日语与汉语的联系很密切,唐朝时,犹豫收到汉文化的影响,大量的汉字和汉语词汇由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入了日本。到了近代,日本人呢学习西方文化,于是又有大量的欧美词汇被引入日本,又由日本人重新排列组合成大量现代日语的词汇而被沿用至今。日语的发音很简…
2018/5/3 10:03:00
图书翻译是否到位所需的几个条件
国内外文化交流日益密切的今天,自然少不了图书的传播,而作为传播中外图书知识的桥梁,对其翻译质量也是要求极高,加上近几年图书翻译的质量遭到很多质疑,这就不得不让我们反思如何才能将图书翻译到位;我们要了解图书翻译是为了更好的传达异国文化,而不仅仅是简单的语言的…
2018/5/3 10:00:00
口译笔记系统如何设计?
  口译学习中,差不多所有的翻译新人,包括学习了一段时间的小伙伴,都会有这样的疑问和困惑:如何掌握传说中的速记符号?为什么自己记下的那些符号,却常常自己也搞不清内容了?怎么训练才能让脑记、笔记达到完美的平衡点?  那么,如何…
2018/5/3 9:50:00
俄语翻译,一流的俄语翻译公司
俄语属于印欧语系中斯拉夫语族的东支。是俄罗斯人和俄罗斯族使用的语言,也是前苏联各民族间的通用语言,联合国的工作语言之一。在中国,也有说俄语的人,主要分布在新疆维吾尔自治区伊犁、塔城、阿勒泰及内蒙古自治区呼伦贝尔盟额尔古纳右旗等地。俄语的近亲语言是乌克兰语和…
2018/5/3 9:48:00
专业农业翻译相关的英语句子
农业科技成果越来越多,科技论文的数量和质量也在日益提高,相应的科技论文在国外权威期刊的采用率逐年上升,这不仅要归功于农业科技工作者的辛勤付出,也得益于整体英语水平的提高。由此看来,掌握一些农业专业英语的翻译技巧是非常必要的。农业英语翻译的难点:1、缺乏专业素…
2018/5/3 9:33:00
正规翻译公司的资质你如何正确区分?
由于国家关于翻译公司并没有硬性规定什么样的算是合格,导致翻译公司鱼龙混杂,无论是质量还是价格都存在很大的差。那么,对于客户来讲,又怎样去选择正规翻译公司与之合作呢?乐文平顶山翻译公司建议在客户在选择翻译公司时应从以下几个方面去斟酌一下其资质水平! 1、…
2018/5/3 9:27:00
中译英,全国专业的翻译公司
时代在飞速发展,互联网的崛起,使得地球成为一个村,各国肤色的人都可以成为朋友,交流,已经成为趋势,同样的翻译这一职业也已经成为必不可少的沟通桥梁。随着中国在经济、文化、科技等领域同国外交往的增多,特别是WTO实质化阶段的到来以及北京2008年奥运会、即将到来的202…
2018/5/3 8:55:00
许昌保险翻译公司-专业保险翻译服务
保险(insurance)是指投保人根据合同约定,向保险人支付保险费, 保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任,或者当被保险人死亡、伤残、疾病或者达到合同约定的年龄、期限时承担给付保险金责任的商业保险行为。保险是以投资型保险契约形…
2018/5/2 17:48:00
乐文翻译公司带您走进影视翻译的世界
熟悉的人都知道,试听翻译基本上都是影视娱乐方面的纯文本翻译,就是专业译员在隔音室里把影片里边正在放映着的人的对话,一句一句的看着人的动作或者联系情景翻译成各种语言,下面,乐文翻译就跟大家一起来了解一下什么是试听翻译。
2018/5/2 17:03:00
翻译公司告诉您翻译法律文件技巧
随着中国渐渐走出国门,外交贸易飞速发展,翻译行业逐渐兴起,任何领域的翻译都是要有一定的要求的。那么今天,乐文翻译给您普及下,法律翻译对译员的综合能力有哪些要求呢?
2018/5/2 17:01:00
关于中翻英那些事儿
“Good good study, day day up”,好好学习、天天向上,这是我们根据中文直接翻译成的中式英语。这句话对于正宗的外国人来说或许有些摸不清头脑,但对于说中文的小伙伴们来说肯定是不陌生的。很奇怪是不是,我们说的外语,外国人竟然听不懂,其实就像外国人说着中文,我们有时…