手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

媒体查询,请联系 乐文Lewene

2018/4/27 13:23:00

优秀的陪同翻译应具备什么素质(上)

随着国际交流的日益深入,在旅游和接待等事务中扮演中重要的角色。优秀的陪同口译员除了要有扎实的双语功底以外,还要有强烈的责任感、百科全书般的渊博知识、跨文化交际意识和自然大方的仪态。一,陪同口译员应具备强烈的责任感。在接到陪同口译任务后,译员应准确把握工作的…

阅读全文


2018/4/27 13:17:00

怎样做好法律翻译 (下篇)

法律是一个需要清晰逻辑思维的课程,对于法律条款的理解与记忆是需要技巧的,要求颇高。除了精通英语和中文外,还需要贯通法律翻译技巧。乐文翻译公司为从事法律翻译的译者提供如下翻译技巧:4.法律翻译之省略中西方人士的思维方式不一样,对表达同意事物或概念所用的词也不一…

阅读全文


2018/4/27 13:14:00

怎样做好法律翻译 (上篇)

法律是一个需要清晰逻辑思维的课程,对于法律条款的理解与记忆是需要技巧的,要求颇高。除了精通英语和中文外,还需要贯通法律翻译技巧。乐文翻译公司为从事法律翻译的译者提供如下翻译技巧:1.法律翻译之词义变换在正常的情况下,在将原文翻译成译文时,译者只需按照原文中各…

阅读全文


2018/4/27 9:57:00

许昌图书翻译公司-专业图书翻译服务

图书是通过一定的方法与手段将知识内容以一定的形式和符号(文字、图画、电子文件等),按照一定的体例,系统地记录于一定形态的材料之上,用于表达思想、积累经验、保存知识与传播知识的工具。在世界文化、科技等交流日益频繁的今天,各类图书已被翻译成多语种从而起到把知识…

阅读全文


2018/4/27 9:29:00

顺序法:考研英语翻译中的常用方法

今天,乐文翻译公司与大家分享考研英语翻译中最后一种常用方法:顺序法。 英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,而汉语则不同,常常使用若干短句,作层次分明的叙述。因此,在进行英译汉时,要特别注意英语和汉语之间的差异,将英语的长句分解,翻译成汉语的短句。…

阅读全文


2018/4/26 17:53:00

乐文人工翻译,用过一次就会爱上——好评如潮

乐文翻译是一支拥有高水平、高素质,高度责任感的一流中英文翻译专业人才的团队。从传统型的翻译门店到拓展网络翻译业务,这些年来,丰富和实用的经验体现出高水准的翻译质量,极受客户的好评。

阅读全文


2018/4/26 17:44:00

乐文翻译公司关于翻译流程解说

如今翻译前景是被十分看好的,随着对外交流日益密切,我们经常需要不同的翻译服务,今天我们乐文翻译公司就来跟大家说说有关翻译公司的一般翻译流程​

阅读全文


2018/4/26 17:25:00

形容词翻译大集结

英语和汉语语言结构和表达习惯有良多差异之处,翻译时往往能死扣原文逐词逐句译出。本文乐文翻译公司拟谈谈形容词的翻译题目。译好形容词是使译文通顺、流畅的一个环节。  一、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。 &…

阅读全文


2018/4/26 17:16:00

中医药名称翻译

一、中医药名称翻译的历史  中医药学是世界医学的重要组成部分,在人类医学史上起了不可磨灭的作用。中医药不仅产生得早,而且对外交流也有了比较长的历史。根据历史记载,在秦汉时期就有中国医学传入东南亚各国。同时,中国的医学、文化,以及汉字也传入了…

阅读全文


2018/4/26 17:13:00

我们的阿拉伯语种

随着中国加入WTO,在阿拉伯语翻译工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证阿拉伯语翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求,天虹翻译公司应社会需要,针对阿拉伯语翻译业务的增加,公司专业组建了阿拉伯语翻译项目组,为该语种客户…

阅读全文


2018/4/26 17:09:00

说明书翻译过程中的两个原则

现如今各大产品都附带有说明书,不知大家是否发现日常生活中总会遇到那些看不懂的说明书,一些外语说明书给不少客户带来困扰,这也是产品生产商及销售商应该考虑的问题,毕竟说明书无论是在销售过程中还是客户使用过程中都发挥了极其重要的作用,所以说明书的翻译不仅要严谨符…

阅读全文


2018/4/26 17:06:00

新乡专利翻译公司-专业专利翻译服务(下)

专利翻译注意事项:1 尽量多掌握本专业的专业词汇;文章的中心词在第一次出现时要标记出来,以后都固定使用这个表达。2 摘要最好能看懂,因为它是整个专利的缩影,明白它就差不多知道这个专利到底说了个啥玩意,想解决个什么问题,而且最好搞懂摘要中的生词,因为下文会经…

阅读全文