手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

媒体查询,请联系 乐文Lewene

2018/9/17 13:37:00

翻译学习技巧:怎么通过看美剧学英文

  我们先来看一些由乐文翻译整理的蛮不错的适合学英文的美剧:   Modern Family 摩登家庭——了解美国的家庭生活   Friends, 老友记——看美国朋友是如何交流的。   Sex & the City, 欲望都市——…

阅读全文


2018/9/17 13:32:00

邓嘉宛喜欢翻译托尔金的作品

  邓嘉宛,1962年出生于台湾,英国纽卡斯尔大学社会语言学硕士,专职从事翻译20年。有关托尔金的翻译作品有《精灵宝钻》、《哈比人》漫画版、《胡林的子女》。近年译作有:饥饿游戏三部曲:《饥饿游戏》、《星火燎原》、《自由梦幻》等。乐文翻译关注了她所…

阅读全文


2018/9/17 11:59:00

奔驰对新产品的一种营销策略

  乐文翻译发现了奔驰新车广告的一个营销策略——转译,究竟怎么回事呢,我们一起来分析一下:   案例   奔驰最新推出的电视广告将由用户主宰剧情的发展,当这款情节紧张刺激的广告进行到第60秒时,用户可以通过Twitter…

阅读全文


2018/9/17 11:56:00

林纾和库恩,翻译成就在于化其所用

  现代中国的对外交流全仗翻译,所以,翻译对文化交流亦有不可估量之贡献。纵观我国文学翻译论,林纾自拔头筹。但事实上文化交流是于互动意义上显示对人类文明发展的重要性。如此,考察欧洲西方对东方接受,尤其是中国文化播传德国之过程,思想翻译固然重要…

阅读全文


2018/9/17 11:49:00

翻译如实说

  如今教育在极大拉低翻译的门槛,乐文翻译了解到,翻译作为一个如此重要又被低估的职业,没有同等程度地抬高翻译的整体质量。与翻译相比,文学虽然没落却从未寂寞,翻译这边则冷冷清清,与这个行业本身一般低调,若说还有谁在关注和鼓励翻译,便只余下一个…

阅读全文


2018/9/17 11:45:00

黄友义在翻译过程中的心得体会

  以下是乐文翻译所获知的一小段记者就翻译心得及机器翻译问题对黄友义进行的采访内容:   记者:您在做翻译的过程中有什么心得体会?   黄友义:翻译非常有意思,能让你学到很多东西。我的很多知识都是在翻译中学的。但…

阅读全文


2018/9/17 11:42:00

中国男足难寻合格足球翻译

  乐文翻译得知:1月7日,拜塞克正式执掌湘涛,这位操着一口塞尔维亚语的主帅,英语却仅限于能说“吃了吗”的水平。“球队1月10号就要去昆明冬训了,可塞语翻译一直没有着落……”这位湘涛俱乐部官员叹着气。其实,在确认签下拜塞克之后,俱乐部就已开始四处…

阅读全文


2018/9/17 11:29:00

乐文翻译浅谈如何应对翻译硕士复试

  一般来说,学校的复试都是分为笔试和面试两个部分,这点相信大家都不陌生。下面乐文翻译来跟大家分享一下如何应对翻译硕士复试。   第一点 笔试   在经历了2013年的考研准备和考试之后,相信大家对翻译会有了进一步的…

阅读全文


2018/9/17 11:08:00

翻译公司:翻译文学应回归平实

  译林出版社推出《最佳欧洲小说》,翻译文学应回归平实(乐文翻译整理)  “最佳欧洲小说”是欧洲文学出版社甄选出的欧洲当年或近年最佳欧洲小说作品,相当于欧洲小说的年鉴,体现欧洲文学前沿高度。译林出版社将按年度陆续引进出版,由著名译者李文…

阅读全文


2018/9/17 10:59:00

我的英语翻译练就之路-乐文翻译

  想当英语翻译并不是只有攻读英语专业这一条途径,在工作中学习也是一种,比如说通过翻译公司。大家都知道,工作无非两种,一种是自己喜欢做的,一种是自己不喜欢做的。相对于前者,那工作就是一种享受;相对于后者,那么就要努力地去喜欢上自己的工作。通常…

阅读全文


2018/9/17 10:52:00

白亚仁:莫言作品太沉重不适合女性读者

  白亚仁(AlanHBarr),美国波莫那学院亚洲语言文学系教授,牛津大学博士。主要从事蒲松龄及《聊斋志异》、明清文言小说等方面的研究。(乐文翻译整理获得)本月13日下午,他参加了一场以“漫谈中国当代文学在海外的翻译和传播”为题的书友会。并对中国当代小说…

阅读全文


2018/9/17 10:45:00

新中国为什么出版《福尔摩斯探案集》译本

  乐文翻译听闻,在人民文学出版社在北京图书订货会的第二天里举办了“文洁若谈松本清张和他的文学”活动,并且在同时还发布了松本清张推理小说《日本的黑雾》与《深层海流》的文洁若译本。在本次活动中,文洁若和另一位日本文学翻译家文学朴共同分析了松本…

阅读全文